Translation guide
The English word 'royal' can refer to literal royalty, a majestic or grand quality, or be used figuratively. This guide covers how to express these nuances in Japanese.
Describing something that belongs to or is associated with a king, queen, or the royal family.
The most common and neutral way to say 'royal' in the sense of belonging to the royal family. Used for official matters, family members, etc.
王室の結婚式がテレビで放送された。
The royal wedding was broadcast on TV.
彼は王室の一員です。
He is a member of the royal family.
Means 'royal' in the sense of being established or supported by a monarch, often used for institutions like museums, societies, or academies.
王立美術館に行きました。
I went to the Royal Museum of Art.
A loanword from English, used in brand names, titles, or to give a luxurious feel. Not used for actual royal family matters.
ロイヤルホストで食事をした。
We ate at Royal Host.
Describing something that is impressive, magnificent, or fit for a king/queen, often in a figurative sense.
Means 'grand' or 'magnificent', suitable for describing scale, scenery, or events that feel royal.
その宮殿は壮大なスケールだった。
The palace was on a royal scale.
Means 'luxurious' or 'lavish', often used for decorations, meals, or lifestyles that are fit for royalty.
豪華な晩餐会が開かれた。
A royal banquet was held.
Means 'imposing' or 'majestic', often used for a person's bearing or a building's appearance that commands respect like royalty.
彼の堂々とした態度は王室のようだ。
His majestic demeanor is like that of royalty.
When 'Royal' is part of an official name, like Royal Air Force or Royal Society.
Used in informal English to emphasize something extreme or excellent. These are idiomatic and don't translate literally.
Japanese doesn't use 'royal' figuratively in the same way. Instead, use intensifiers or specific expressions.
彼は本当に面倒なやつだ。
He's a royal pain.
最高のもてなしを受けた。
We got the royal treatment.
The loanword ロイヤル is mainly used in brand names or to evoke a luxurious image. For actual royal matters, use 王室の or 王立の.
王室の馬車
royal carriage