Translation guide
In Japanese, expressing 'same room' depends on context: whether you mean sharing a room (e.g., hotel, dorm), being in the same room at the same time, or referring to the same room as previously mentioned. The most common expressions use 同じ部屋 (onaji heya) or compound verbs like 同室する (dōshitsu suru).
To say that two or more people are staying in or assigned to the same room.
The most straightforward way to say 'same room'. Use with verbs like 泊まる (tomaru, to stay) or 寝る (neru, to sleep).
私たちは同じ部屋に泊まりました。
We stayed in the same room.
I don't want to sleep in the same room as him.
A more formal or written way to say 'share a room'. Often used in contexts like hospital rooms or dormitories.
彼とは大学時代に同室していました。
I shared a room with him in college.
Specifically means sharing a room with someone you don't know well, like in a hotel or inn. Often used in travel contexts.
この旅館は相部屋です。
This inn has shared rooms.
To say that two or more people are present together in one room.
The most natural way to say 'are in the same room'. Use いる for animate beings.
彼女と同じ部屋にいたくない。
I don't want to be in the same room as her.
二人は同じ部屋にいるのに、会話がない。
They're in the same room, but there's no conversation.
A slightly more formal alternative, often used in written descriptions.
患者は同室にいる家族と話していた。
The patient was talking with family members who were in the same room.
To indicate that a room is the identical one just talked about.
Works for 'the same room' in the sense of 'that very room'. Context clarifies the meaning.
昨日と同じ部屋を使います。
We'll use the same room as yesterday.
さっきと同じ部屋で会議を続けましょう。
Let's continue the meeting in the same room as before.
同じ部屋 (onaji heya) is the everyday phrase for 'same room' in most contexts. 同室 (dōshitsu) is more formal and often implies a shared living/sleeping arrangement, like in a dorm or hospital. 同室する is a verb meaning 'to share a room'.
彼と同じ部屋に泊まるのは気まずい。
It's awkward to stay in the same room as him.
研修中は同室でした。
We shared a room during the training.
If you want to say 'a room like this one' or 'the same kind of room', use この部屋と同じような部屋 (kono heya to onaji yō na heya), not just 同じ部屋. 同じ部屋 usually means the identical room, not a similar one.