Translation guide
A powerful, one-handed basketball shot where the player jumps and forces the ball down through the hoop. In Japanese, the English loanword is most common, but native descriptive phrases also exist.
The athletic move of jumping and thrusting the ball downward through the basket.
Something that is very easy to accomplish; a sure thing.
When using 'slam dunk' to mean something easy, do not translate literally as スラムダンク. That only refers to the basketball move. Use idiomatic expressions like 朝飯前 or 楽勝 instead.
The most common and natural term in Japanese. A direct loan from English 'dunk shoot'.
彼は試合でダンクシュートを決めた。
He made a slam dunk in the game.
Shortened form, very common in casual sports talk.
あの選手のダンクは迫力がある。
That player's dunks are powerful.
Direct loan of 'slam dunk', often used in media or emphatic contexts. Slightly less common than ダンクシュート.
スラムダンクはバスケの華だ。
The slam dunk is the highlight of basketball.
Descriptive phrase meaning 'to jump and slam the ball in'. Used in explanations or commentary.
彼はジャンプしてボールをたたき込んだ。
He jumped and slammed the ball in.
Idiom meaning 'a piece of cake' or 'easy as pie'. Not a direct translation but conveys the metaphorical sense naturally.
そのテストは朝飯前だった。
That test was a slam dunk.
Noun/na-adjective meaning 'easy victory' or 'sure thing'. Often used in casual contexts.
この仕事は楽勝だよ。
This job is a slam dunk.
Old-fashioned idiom meaning 'a piece of cake'. Less common but colorful.
そんなの、お茶の子さいさいさ。
That's a slam dunk.