Translation guide
The visible creases or lines that appear around the mouth and eyes when smiling. In Japanese, this is often described with specific terms for different facial areas, or expressed through mimetic words and descriptive phrases.
The lines that run from the sides of the nose to the corners of the mouth, often deepened by smiling.
The standard term for nasolabial folds. Commonly used in beauty and skincare contexts.
ほうれい線が気になる。
I'm concerned about my smile lines.
Literally 'laugh wrinkles', a casual and slightly positive term for smile lines, often used for lines around the eyes as well.
彼女の笑いじわが素敵だ。
Her smile lines are charming.
The fine lines that radiate from the outer corners of the eyes, often associated with smiling.
Literally 'wrinkles at the outer corner of the eye'. A neutral, descriptive term.
笑うと目尻のしわができる。
When I smile, I get crow's feet.
Also used for eye-area smile lines, especially in casual conversation.
目元の笑いじわが好き。
I like the smile lines around the eyes.
Any lines that form on the face when smiling, without specifying a particular area.
A descriptive phrase meaning 'lines that appear when smiling'. Useful when a specific term isn't known.
笑ったときにできる線が深くなった。
The lines that appear when I smile have become deeper.
Literally 'expression wrinkles'. A broader term for lines caused by facial expressions, including smiling.
表情じわを予防する。
Prevent expression lines.