Translation guide
A traditional Japanese sunken hearth, often used for heating and cooking, typically found in older homes.
A square or rectangular hearth set into the floor, used for heating and cooking, especially in traditional Japanese houses.
The standard term for a traditional Japanese sunken hearth. It is a floor-level fireplace used for warmth and cooking, often with a hook for a kettle.
A contemporary design feature where a fireplace is set into a lowered floor area, often surrounded by seating.
Describes a modern sunken fireplace that resembles a horigotatsu (sunken kotatsu) but with a fireplace instead of a heater.
リビングに掘りごたつ式暖炉を設置した。
We installed a sunken fireplace in the living room.
囲炉裏 (irori) is a traditional sunken hearth, while 暖炉 (danro) is a Western-style fireplace that is usually raised or built into a wall. Use 囲炉裏 for the Japanese style and 暖炉 for a typical Western fireplace.
There is an irori in the old house.
囲炉裏で魚を焼きました。
I grilled fish over the irori.
A general term for a hearth or fireplace, but can refer to a sunken hearth in traditional contexts. Less specific than 囲炉裏.
炉の火が消えた。
The fire in the hearth went out.
Literally 'underfloor fireplace', used for modern sunken fireplaces that are flush with the floor.
この家には床下暖炉がある。
This house has a sunken fireplace.