Translation guide
Describes trembling or shivering, often due to cold, fear, or medical conditions. Japanese uses different words depending on the cause and intensity.
To express involuntary shaking due to being cold or scared.
General verb for trembling or shivering, commonly used for cold or fear.
Onomatopoeic phrase for shivering violently, often from cold.
寒さでガタガタ震えている。
I'm shivering violently from the cold.
Noun form meaning 'trembling' or 'shivering'.
震えが止まらない。
The shaking won't stop.
To describe shaking due to illness, alcohol withdrawal, or neurological conditions.
Medical term for tremor, used in clinical contexts.
アルコール離脱症状で振戦が起こる。
Tremors occur with alcohol withdrawal symptoms.
Common phrase for hand tremors, used in everyday speech.
緊張で手が震える。
My hands shake from nervousness.
Refers to convulsions or spasms, more severe than simple shaking.
To express trembling due to emotional arousal.
Describes trembling from excitement or anticipation, often before a challenge.
試合前に武者震いがする。
I'm trembling with excitement before the match.
Literal phrase for shaking from excitement.
嬉しさで震えた。
I trembled with joy.
The English phrase 'the shakes' does not have a direct noun equivalent in Japanese. Use verbs like 震える or descriptive phrases instead.
発作で痙攣が起きた。
Convulsions occurred during the seizure.