Translation guide
To use one's authority or influence aggressively or bossily, often in a way that annoys others.
To act in a domineering way, using one's position or power to control others or get what one wants.
Literally 'to scatter bossiness around', this is a very natural way to describe someone throwing their weight around, acting high and mighty.
彼は新しい役職に就いてから、周りに威張り散らしている。
Ever since he got his new position, he's been throwing his weight around.
Literally 'to swing around one's authority', this directly captures the image of using power in an overbearing way.
あの上司はいつも権力を振り回して、部下を困らせている。
That boss is always throwing his weight around, making things difficult for his subordinates.
A general verb meaning 'to act bossy' or 'to be arrogant'. It can be used for throwing one's weight around, though it's broader.
An idiomatic expression meaning 'to swagger' or 'to act self-importantly', often implying throwing one's weight around. More literary or dramatic.
昇進してから、彼は肩で風を切って歩いている。
Since his promotion, he's been walking around throwing his weight around.
The literal translation '体重を投げる' makes no sense in Japanese. Always use idiomatic expressions related to authority or arrogance.
彼は少し成功しただけで、急に威張り始めた。
Just because he had a little success, he suddenly started throwing his weight around.