Translation guide
How to express the sensation of almost remembering something, or the physical tip of the tongue.
Expressing that a word, name, or fact is almost remembered but not quite retrievable.
Literally 'it's coming out as far as the throat.' A very common and natural way to say something is on the tip of your tongue.
あの俳優の名前が喉まで出かかっているんだけど、思い出せない。
That actor's name is on the tip of my tongue, but I can't remember it.
Referring to the anatomical tip of the tongue.
Literally 'it's coming out as far as the mouth.' Similar to the above, but slightly less common.
答えが口まで出かかっているのに、出てこない。
The answer is on the tip of my tongue, but it won't come out.
A descriptive phrase meaning 'it seems like I can remember but I can't.' Useful for explaining the feeling.
曲のタイトルが思い出せそうで思い出せない。
The song title is on the tip of my tongue.
The standard word for the tip of the tongue.
舌先で味を感じる。
You taste with the tip of your tongue.
A more technical or anatomical term for the tip of the tongue, often used in medical or linguistic contexts.
舌尖音は舌先で発音する。
Apical consonants are pronounced with the tip of the tongue.