Translation guide
A top-level domain (TLD) is the last part of a domain name, such as .com, .org, or .jp. In Japanese, the English term is commonly used as-is, but there are also native expressions.
トップレベルドメインは何ですか?
What is the top-level domain?
Referring to the TLD as a technical term or in everyday conversation about websites.
The standard loanword for 'top-level domain'. Widely understood in tech contexts.
このサイトのトップレベルドメインは「.com」です。
This site's top-level domain is '.com'.
The English abbreviation 'TLD' is used in technical writing and speech, pronounced as English letters.
新しいTLDが追加されました。
New TLDs have been added.
A literal translation, sometimes used in formal documents or older texts. Less common than the loanword.
最上位ドメインは国別コードで分類されます。
Top-level domains are categorized by country code.
In most situations, especially in IT and business, using the English loanword トップレベルドメイン or the abbreviation TLD is perfectly natural. The literal translation 最上位ドメイン is understood but sounds stiff.