Translation guide
Describes something extremely tall, imposing, or outstanding. Covers physical height, metaphorical greatness, and intense emotions.
Describing a person, building, tree, mountain, etc. that is extremely tall and imposing.
Verb meaning 'to tower' or 'to rise high'. Often used for mountains, buildings, or trees. Emphasizes the imposing, majestic appearance.
Describing a person, achievement, or quality that is far above others in importance, ability, or influence.
Means 'outstanding' or 'preeminent'. Used for people or achievements that tower above others in their field.
彼は傑出した科学者だ。
He is a towering figure in science.
Describing an emotion, especially anger, that is extremely strong and overwhelming.
そびえ立つ is for inanimate objects like buildings or mountains. Using it for a person sounds unnatural. Use ずば抜けて高い or 背が高い instead.
彼は背が高い。
He is tall.
富士山がそびえ立っている。
Mt. Fuji towers majestically.
高層ビルがそびえ立つ街。
A city where skyscrapers tower.
Literally 'tower high'. Similar to そびえ立つ but slightly more descriptive. Common in written descriptions.
山々が高くそびえている。
The mountains tower high.
Means 'outstandingly tall'. Used when comparing height to others, emphasizing exceptional tallness.
彼はクラスでずば抜けて高い。
He towers over everyone in the class.
Means 'exceptional' or 'head and shoulders above'. Can be used for abilities, achievements, or qualities.
彼女はずば抜けた才能を持っている。
She has towering talent.
Means 'great' or 'grand'. Often used for historical figures or monumental achievements.
彼は歴史上の偉大な人物だ。
He is a towering figure in history.
Means 'intense' or 'violent'. Commonly used for emotions like anger, rage, or passion.
彼は激しい怒りに震えた。
He trembled with towering rage.
Means 'fierce' or 'tremendous'. Emphasizes the overwhelming force of the emotion.
猛烈な怒りが込み上げた。
A towering anger welled up.