Translation guide
A mental health condition involving compulsive hair pulling. In Japanese, it is most commonly referred to by the medical term 抜毛症 or the more descriptive 抜毛癖.
The formal diagnosis of compulsive hair pulling.
Standard medical term for trichotillomania. Used in clinical settings.
Literally 'hair-pulling habit'. Often used in psychological contexts, but can sound slightly less clinical than 抜毛症.
抜毛癖は精神的なストレスが原因になることがあります。
Trichotillomania can be caused by psychological stress.
Describing the behavior of pulling out one's own hair, often used in non-clinical explanations.
A descriptive phrase meaning 'the habit of pulling out one's own hair'. Useful when explaining the condition to someone unfamiliar with the medical term.
自分の髪を抜く癖があって、悩んでいます。
I have a habit of pulling out my hair and it's troubling me.
In formal or medical contexts, 抜毛症 is the most precise equivalent. However, in casual conversation, you may need to explain the condition using descriptive phrases like 自分の髪を抜く癖, as the medical term is not universally known.
She was diagnosed with trichotillomania.
Means 'to end up pulling out hair'. Emphasizes the involuntary nature of the action.
ストレスがたまると、つい髪の毛を抜いてしまう。
When I'm stressed, I end up pulling out my hair.