Translation guide
The English word "unapproved" describes something that has not received official permission or acceptance. In Japanese, this concept is expressed through various adjectives, verbs, and phrases depending on the context, such as formal documents, informal situations, or technical settings.
Describing something that lacks formal approval, such as a document, action, or product.
The most direct and common translation for 'unapproved' in formal contexts. Used for official documents, applications, or items that have not yet received authorization.
この薬はまだ未承認です。
This drug is still unapproved.
Unapproved application documents will not be accepted.
Literally 'not been approved/permitted'. Used for things that require official permission, like construction or business activities. Slightly more formal than 未承認.
その建築計画はまだ認可されていません。
That building plan is still unapproved.
A less common term meaning 'non-approval' or 'disapproval'. Used in some technical or legal contexts, but 未承認 is preferred for 'not yet approved'.
非承認の場合は再申請が必要です。
In case of non-approval, reapplication is necessary.
Describing a situation where someone has not given their consent or agreement, often in personal or informal contexts.
Means 'not permitted/allowed'. Used when someone has not given permission, e.g., for an action or access. More about permission than formal approval.
彼の許可されていない写真を使わないでください。
Please don't use his unapproved photos.
許可されていない変更は禁止です。
Unapproved changes are prohibited.
Means 'not consented to' or 'not agreed to'. Used when formal consent is required, such as in contracts or agreements.
承諾されていない契約は無効です。
An unapproved contract is invalid.
A casual way to say 'hasn't gotten the OK'. Used in informal conversations when waiting for someone's approval.
まだ上司からOKが出ていないんだ。
I haven't gotten the OK from my boss yet.
Describing user-generated content or submissions that have not been moderated or approved for publication.
Also used for unmoderated content like comments or posts. Common in online platforms.
未承認のコメントは表示されません。
Unapproved comments will not be displayed.
Means 'awaiting approval'. Often used as a status label for items that are pending review, rather than explicitly 'unapproved'.
この記事はまだ承認待ちです。
This article is still awaiting approval.
未承認 (みしょうにん) means 'not yet approved' (pending), while 不承認 (ふしょうにん) means 'disapproved' or 'rejected'. Be careful not to confuse them. For 'unapproved' in the sense of lacking approval, use 未承認.
申請は不承認となりました。
The application was disapproved.
Do not directly translate 'unapproved' as アンアプルーブド or similar. Use the appropriate Japanese term based on context.