Translation guide
Describes something that has not been officially made available to the public, such as a movie, game, album, or software.
To say that a movie, game, album, software, or similar product has not been officially released yet.
To say that a person or animal has not been set free from prison, captivity, or holding.
Directly means 'has not been released' in the sense of being freed from custody or prison.
容疑者はまだ釈放されていない。
The suspect has not been released yet.
To say that information, documents, or data have not been disclosed or made public.
While 解放 (かいほう) can mean 'release', it implies liberation or setting free. Using it for a movie or game would sound unnatural. Stick to 発売 or リリース for commercial products.
Standard term for 'not yet on sale/released'. Used for commercial products like games, music, books, etc.
そのゲームはまだ未発売です。
That game is still unreleased.
Means 'not yet made public'. Often used for movies, footage, or information that hasn't been released to the public.
未公開の映像が流出した。
Unreleased footage was leaked.
Literally 'before release'. Common in tech and entertainment contexts, often used with loanwords.
リリース前のバージョンをテストする。
Test the unreleased version.
Similar to 未発売 but emphasizes the period before the official sale date.
発売前のアルバムを聴く機会があった。
I had a chance to listen to the unreleased album.
Means 'not set free' or 'not liberated'. Can be used for hostages, animals, or more abstract situations.
人質はまだ解放されていない。
The hostages are still unreleased.
Means 'not open to the public' or 'confidential'. Used for unreleased documents, data, or information.
その報告書はまだ非公開です。
The report is still unreleased.
Means 'has not been announced/made public'. Often used for official announcements or research findings.
研究結果はまだ公表されていない。
The research results are still unreleased.