Translation guide
Describes something not planned or not on a schedule. In Japanese, this is often expressed with phrases meaning 'not scheduled', 'impromptu', or 'unexpected'.
To say that an event, meeting, or activity is not scheduled or planned in advance.
Standard way to say something is not scheduled. Literally 'not been scheduled'.
その会議は予定されていません。
That meeting is unscheduled.
To describe an action or event done without prior planning, often on the spur of the moment.
To describe something that happens without warning or prior notice.
Literally 'without notice'. Used for unscheduled inspections, visits, etc.
予告なしの検査があった。
There was an unscheduled inspection.
Casual phrase meaning 'without an appointment'. Common in business contexts.
Avoid directly translating 'unscheduled' as アンスケジュールド. Use natural Japanese phrases like 予定されていない or 予告なしの depending on context.
Means 'there is no plan/schedule'. More casual and common in speech.
明日は特に予定がない。
I have nothing scheduled for tomorrow.
Means 'undecided' or 'not yet fixed'. Often used for schedules that are not yet determined.
日程は未定です。
The date is unscheduled / not yet decided.
Describes something sudden and unplanned, like an unscheduled stop or event.
突発的な訪問だった。
It was an unscheduled visit.
Adverb meaning 'suddenly' or 'unexpectedly'. Often used with verbs to imply an unscheduled action.
急に会議が入った。
An unscheduled meeting came up.
Means 'extraordinary' or 'special'. Used for unscheduled trains, buses, or meetings that are added temporarily.
臨時列車が運行された。
An unscheduled train was operated.
アポなしで訪問した。
I made an unscheduled visit.