Translation guide
This entry covers how to express the concept of 'way of working' in Japanese, including work style, method, and approach.
Describing how someone works, their approach, or work habits.
The most direct and common translation for 'way of working'. It refers to one's work style, method, or approach to work.
彼の働き方はとても効率的だ。
His way of working is very efficient.
新しい働き方を模索している。
We are exploring new ways of working.
Focusing on the specific method, procedure, or technique used to accomplish work.
Describing a broader philosophy, mindset, or approach to work, such as work-life balance or remote work.
働き方 (hatarakikata) is the most common and natural term for 'way of working' in general contexts, especially when discussing work style or reform. 仕事の仕方 (shigoto no shikata) is more literal and can sound slightly stiff, but is useful when emphasizing the method or procedure of a specific task.
Directly translating 'way of working' as 仕事の道 (shigoto no michi) or 仕事の方法 (shigoto no hōhō) without context can sound unnatural. Use 働き方 or やり方 for most situations.
Literally 'way of doing work', this is a slightly more formal or explicit alternative to 働き方.
彼女の仕事の仕方は丁寧だ。
Her way of working is meticulous.
Refers to the manner or style in which someone works, often with a nuance of observing or evaluating their performance.
彼の仕事ぶりには感心する。
I'm impressed by his way of working.
A general term for 'way of doing something', applicable to work methods. Very common in casual and business contexts.
この仕事のやり方を教えてください。
Please teach me the way of working on this task.
彼のやり方は独特だ。
His way of working is unique.
Means 'method' or 'way'. More formal than やり方, often used in technical or systematic descriptions.
効率的な仕事の方法を研究している。
We are researching efficient ways of working.
Refers to a technique or methodology, often used in specialized or professional contexts.
新しいマーケティング手法を導入した。
We introduced a new way of working in marketing.
Literally 'work style reform', this is a common term in Japan referring to initiatives to improve work-life balance and productivity.
政府は働き方改革を推進している。
The government is promoting new ways of working.
The Japanese term for telework or remote work, a specific way of working that has become common.
テレワークが新しい働き方として定着した。
Telework has become established as a new way of working.
The concept of work-life balance, often discussed in the context of ways of working.
ワークライフバランスを重視した働き方を選んだ。
I chose a way of working that values work-life balance.