Translation guide
The act of speaking very quietly using one's breath, not vocal cords, often to be discreet or secretive.
To speak in a low, soft voice, often to avoid being overheard.
The most common verb for whispering, used for soft, breathy speech, often romantic or secretive.
To describe a soft, murmuring sound like wind or leaves.
Used for the gentle rustling of leaves or grass in the wind, often poetic.
To spread information quietly, often as gossip.
To gossip or talk about someone behind their back, often in whispers.
彼女たちはいつも誰かのうわさをしている。
They are always whispering about someone.
彼は彼女の耳元で愛の言葉をささやいた。
He whispered words of love into her ear.
秘密をささやいて教えてくれた。
She whispered the secret to me.
Describes speaking in hushed tones, often implying a secretive or gossipy conversation between people.
二人は隅でひそひそ話していた。
The two were whispering in the corner.
Literally 'speak in a small voice', used for speaking quietly but not necessarily breathily; more neutral than ささやく.
図書館では小声で話してください。
Please speak quietly in the library.
風にそよぐ木の葉の音が聞こえる。
I can hear the whispering of the leaves in the wind.
Describes a low, indistinct murmuring sound, like a crowd or rustling trees.
森がざわめいている。
The forest is whispering.
To badmouth someone secretly, often in whispers.
陰口をたたくのはやめなさい。
Stop whispering behind people's backs.