Translation guide
A place or space designated exclusively for women, such as a train car, hotel floor, or event. Japanese often uses specific compound nouns rather than a single generic phrase.
Referring to a train carriage reserved for women, typically during rush hour.
Standard term for a women-only train car. Commonly seen on signs and announcements.
この電車には女性専用車両があります。
This train has a women-only car.
A shorter variant of 女性専用車両, also common in announcements.
女性専用車は最後尾です。
The women-only car is at the rear.
A general area, room, or facility reserved for women, such as a hotel floor, gym area, or waiting room.
Used as a modifier meaning 'women-only'. Attach to a noun to specify the type of space.
このホテルには女性専用フロアがあります。
This hotel has a women-only floor.
Also means 'women-only' but emphasizes restriction. Often used for events or services.
女性限定のイベントに参加した。
I attended a women-only event.
Uses the English loanword 'ladies'. Found in some commercial contexts like cafes or salons.
レディース専用のカフェがあります。
There is a ladies-only cafe.
A bathing area reserved for women, such as in a public bath or hot spring.
The standard word for the women's bath section in a sento or onsen.
女湯は右側です。
The women's bath is on the right.
A more formal or written term for a women's bathing facility.
女性用浴場は二階にあります。
The women's bathing area is on the second floor.
A dormitory, capsule hotel, or lodging area exclusively for women.
Commonly used for women-only dormitories in hostels.
女性専用ドミトリーを予約しました。
I booked a women-only dormitory.
Used for capsule hotels that have a women-only section or are entirely for women.
女性専用カプセルホテルが増えています。
Women-only capsule hotels are increasing.