Translation guide
A working group is a temporary team formed to address a specific task or issue. In Japanese, the most common equivalent is ワーキンググループ, a direct loanword. Other terms like 作業部会 or 分科会 are used in formal or organizational contexts. This guide helps you choose the right term based on formality and setting.
A temporary team assembled to work on a specific project or problem, common in business and general contexts.
The most common and widely understood term, used in business, government, and casual settings. It is a direct loanword from English.
新しいプロジェクトのためにワーキンググループを立ち上げました。
We set up a working group for the new project.
ワーキンググループのメンバーを募集しています。
We are recruiting members for the working group.
A more formal term often used in corporate or organizational settings. It emphasizes the 'work' aspect.
作業部会で詳細を詰める予定です。
We plan to work out the details in the working group.
Abbreviation commonly used in written Japanese, especially in business documents or emails. Pronounced as 'daburyū jī'.
WGの進捗を報告してください。
Please report on the progress of the WG.
A committee or subcommittee formed within a larger organization, often with a formal mandate.
Used for subcommittees or specialized groups within conferences, academic societies, or government councils. It implies a division of a larger body.
学会では三つの分科会に分かれて議論した。
At the academic conference, we split into three working groups for discussion.
A section or division within an organization, often used for standing committees. Can be used for working groups in formal contexts.
A specialized subcommittee, often technical or expert-level. Used in government or large organizations.
専門部会で技術的な問題を検討する。
The expert working group will examine the technical issues.
A small, often cross-functional team formed within a company for a specific initiative.
Commonly used for project teams, which function similarly to working groups. It emphasizes the project-based nature.
プロジェクトチームを編成して、新システムの導入にあたる。
We will form a project team to handle the introduction of the new system.
ワーキンググループ is a loanword and feels modern and flexible. 作業部会 is more formal and often used in traditional corporate structures. In casual business settings, ワーキンググループ is preferred.
ワーキンググループで自由に意見を出し合った。
We freely exchanged opinions in the working group.
作業部会の議事録を作成してください。
Please prepare the minutes of the working group meeting.
In written Japanese, especially in emails or documents, 'WG' is frequently used. It is understood as ワーキンググループ. When speaking, you can say ダブリュージー or ワーキンググループ.
The working group will deliberate on the budget proposal.
A task force, often used for urgent or temporary problem-solving groups. Similar to a working group but with a sense of urgency.
緊急のタスクフォースが組まれた。
An emergency task force was formed.