Translation guide
A formal written promise, often used in legal, official, or solemn contexts. In Japanese, the most common equivalent is 宣誓書 (senseisho), but other terms exist depending on the specific type of oath.
A formal written document in which a person swears to the truth of a statement or to fulfill a duty, commonly used in legal or official settings.
A written statement confirmed by oath or affirmation, for use as evidence in court.
Specifically an affidavit, a written statement sworn to be true before an authorized officer.
証人は宣誓供述書に署名した。
The witness signed the affidavit.
A written declaration made by a person assuming a public office, promising to fulfill duties faithfully.
A written oath taken upon assuming a position, such as by politicians or judges.
大統領は就任宣誓書に署名した。
The president signed the written oath of office.
宣誓書 (senseisho) is used for oaths regarding truthfulness, such as in court. 誓約書 (seiyakusho) is used for promises to perform or refrain from actions, like confidentiality agreements.
裁判所に宣誓書を提出する。
Submit a written oath to the court.
契約の一部として誓約書を交わす。
Exchange a written pledge as part of the contract.
The standard term for a written oath or affidavit. Used in courts, government, and formal declarations.
彼は法廷で宣誓書を提出した。
He submitted a written oath in court.
A written pledge or covenant, often used in contracts or agreements to promise certain actions.
入社時に秘密保持の誓約書にサインした。
I signed a written oath of confidentiality when joining the company.
A historical term for a written oath, often used in feudal times. Rare in modern contexts.
武士は主君への忠誠を誓う誓紙を書いた。
The samurai wrote a written oath pledging loyalty to his lord.