clamour, crowded
犇 centers on a noisy, jostling crowd: the clamour and press of many beings packed together. The idea of crowdedness is the visual and conceptual root, with clamour as its natural audible result.
犇 is a triplication of 牛 (cow), suggesting many cattle crowded together, producing noise and commotion. The exact historical development is uncertain, but the visual repetition clearly conveys the idea of a herd.
Three cows 牛 packed tightly together: imagine a crowded pen where they jostle and moo, creating a clamour.
For ホン, picture a honking horn in the crowded cattle pen: honk -> ホン, and the noise adds to the clamour.