temporary abode, imply, suggest
寓 centers on something that is not directly stated or permanently placed: a temporary dwelling, or an idea that is implied or suggested rather than expressed openly.
寓 combines 宀 (roof, dwelling) with 禺, which likely contributes the sound and may relate to a creature or image, giving the idea of something housed or contained. The extended meanings of implying or suggesting come from the notion of something being lodged within words.
Under a roof 宀, a strange creature 禺 is staying temporarily. It doesn't belong permanently, just as an implied meaning is only suggested, not stated outright.
For グウ, imagine a temporary guest named Goo staying under your roof: Goo -> グウ, and his presence is only implied, not permanent.
fable; allegory
hidden meaning; symbolism; moral (of a story); allegorical meaning
temporary residence
living with (someone) temporarily; staying with
to reside temporarily
allegory
temporary abode; staying on a temporary basis
morality play; allegorical play
allegory; allegorical tale
allegorical; emblematic
fastening one's eyes upon
allegory; fable
living a roaming life; wandering and settling in a foreign land