expression
no matter how you look at it; after all; still
Used to express that something is excessive, unreasonable, or beyond a reasonable limit, often with a tone of objection or surprise. Common in spoken Japanese.
いくら何でも、それは高すぎるよ。
No matter how you look at it, that's way too expensive.
いくら何でも、そんなこと言わないで。
Come on, don't say something like that.
いくら means 'how much' or 'no matter how much', while いくら何でも is a set phrase meaning 'no matter how you look at it' or 'after all', used to express that something is beyond a reasonable limit.
何でも alone means 'anything' or 'whatever', but in いくら何でも it combines with いくら to form a fixed expression of objection or surprise.
A fixed expression combining いくら (how much) and 何でも (anything/whatever), literally 'no matter how much, whatever'. The exact historical derivation is uncertain, but it has been used as an idiomatic phrase to express that something is beyond reasonable limits.