expression, na-adjective
very slight; negligible; minimal; derisory
Emphasizes an extremely small amount or degree, often with a nuance of being almost nothing or hardly worth considering. Used as a な-adjective or in adverbial form ごく僅かに.
彼の給料はごく僅かだ。
His salary is very meager.
ごく僅かな違いしかない。
There is only a negligible difference.
ごく僅かに可能性が残っている。
A very slight possibility remains.
僅か alone means 'slight' or 'a little'; adding ごく intensifies it to 'extremely slight' or 'negligible'.
少し is a more general and neutral 'a little'; ごく僅か is stronger and often carries a negative or dismissive nuance.
Combination of the adverb ごく (極, 'extremely') and the adjectival noun わずか (僅か, 'slight'). The phrase is a straightforward compound with no irregular etymology.