expression, godan verb (-ku)
wipe one's ass
Literal meaning; vulgar slang. Used in crude or very casual contexts.
トイレットペーパーがなくて、ケツを拭けなかった。
There was no toilet paper, so I couldn't wipe my ass.
expression, godan verb (-ku)
clean up the mess; carry the can
Idiomatic; means to take responsibility for fixing a problem or covering for someone else's failure. Similar to 尻ぬぐいをする.
See also: 尻ぬぐい
またお前のミスのケツを拭くのかよ。
Am I supposed to clean up your mess again?
上司が部下の失敗のケツを拭いた。
The boss carried the can for his subordinate's mistake.