Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
箍が外れる (たががはずれる) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, ichidan verb, intransitive verb
lose all restraint ; go to excess ; become disorderly
Idiomatic expression derived from the image of a barrel hoop coming off, causing the staves to fall apart. Used when someone's self-control breaks and they act wildly, excessively, or without inhibition. Often carries a negative or critical tone.
彼かれ
は
上じょう
司し
が
い
ない
と
箍たが
が
外はず
れ
て
、
仕し
事ごと
を
さぼっ
て
ばかり
だ
。
When the boss isn't around, he loses all self-control and just slacks off.
Written forms 箍たが が 外はず れる
Kanji spelling using 箍 (hoop/band); the most explicit written form.
タガが 外はず れる
Katakana spelling for 箍, common in informal writing or when the kanji is considered difficult.
たがが 外はず れる
Hiragana spelling; natural when avoiding kanji or katakana.
タガがはずれる
Similar words 羽は 目め を 外はず す Both mean 'to let loose' or 'go wild', but 羽目を外す is more about intentionally cutting loose and having fun, while 箍が外れる implies a loss of control or breaking of restraint, often with negative consequences.
自じ 制せい が 効き かない A more literal and formal way to say 'cannot control oneself'. 箍が外れる is a vivid idiomatic expression for the same concept.
Etymology From 箍 (たが, a hoop or band used to bind barrel staves) and 外れる (to come off). The image is of a barrel falling apart when its hoop is removed, metaphorically applied to a person losing self-restraint.