expression
very eccentric; thoroughly unconventional
Colloquial emphatic form of 一風変わった, used to stress that someone or something is far from ordinary. Often carries a slightly humorous or exaggerated tone.
See also: 一風変わった
彼のファッションセンスは二風も三風も変わったものだ。
His fashion sense is thoroughly unconventional.
あの作家の作品は二風も三風も変わった発想から生まれている。
That author's works are born from very eccentric ideas.
一風変わった means 'a bit eccentric' or 'somewhat unconventional', while 二風も三風も変わった is its emphatic version, meaning 'very eccentric' or 'thoroughly unconventional'.
Emphatic extension of 一風変わった (いっぷうかわった, 'a bit eccentric'), using the pattern 二~も三~も to intensify the meaning.