na-adjective, adverb taking the 'to' particle, noun
Describes a state of being busy or rushed; often used adverbially with と (e.g., 匆匆と).
彼は匆匆と部屋を出て行った。
He hurriedly left the room.
年末はいつも匆匆と過ぎていく。
The end of the year always passes in a rush.
expression
yours sincerely; yours in haste
Used as a closing phrase in informal letters, often paired with an opening like 前略 or 冠省; implies the letter was written in a hurry.
See also: 草々
手紙の最後に「匆匆」と書いて結んだ。
I ended the letter with 'Sincerely yours'.
na-adjective, noun
Archaic usage; now rarely used independently. Describes something done simply or quickly.
古い文書では、物事を匆匆に済ませるという表現が見られる。
In old documents, one can find expressions like doing things simply and quickly.
Rare variant using 怱 twice.
The exact derivation is uncertain; the kanji 匆 and 怱 both convey a sense of haste or urgency, and the word is used to describe hurried states or as a letter closing.