expression
even a fool may sometimes come up with a good idea
A yojijukugo proverb meaning that even a person of limited wisdom can occasionally have a valuable insight. Often used humbly about one's own idea.
私の提案は千慮一得かもしれませんが、ご検討いただければ幸いです。
My suggestion may be a case of 'even a fool may sometimes come up with a good idea,' but I would be grateful if you would consider it.
Similar meaning: 'even a fool has one good idea.' 千慮一得 emphasizes the contrast between much thought and a single insight, while 愚者一得 directly states that a fool can have a good idea.
From Chinese classical literature. The phrase contrasts 'a thousand thoughts' (千慮) with 'one gain' (一得), implying that even after much (possibly misguided) thinking, a useful idea can emerge.