expression
even hell can be home
Proverb meaning that any place, no matter how harsh, can become comfortable once you get used to it. Often compared to 住めば都.
See also: 住めば都 (すめばみやこ)
最初は嫌だった田舎暮らしも、今では地獄も住み処だ。
At first I hated living in the countryside, but now even hell can be home.
「地獄も住み処」というから、もう少しここで頑張ってみよう。
They say even hell can be home, so let's try a little longer here.
A more common proverb with a similar meaning: 'wherever you live, you come to love it.' 地獄も住み処 is a stronger, more dramatic version.
A Japanese proverb combining 地獄 (hell) and 住み処 (dwelling place). The exact origin is uncertain, but it reflects the idea that familiarity can make even the worst places bearable.