na-adjective, noun
kindness; largeheartedness; generosity of spirit
Describes a person's character as magnanimous, tolerant, and warm-hearted. Often used in literary or formal descriptions of personality.
彼の寛厚な人柄に多くの人が惹かれる。
Many people are drawn to his generous and kind personality.
寛厚の精神をもって接することが大切だ。
It is important to interact with a spirit of magnanimity.
寛大 is more common and means 'tolerant' or 'lenient', often used for forgiving mistakes. 寛厚 emphasizes a deeper, warmer kindness of character and is more literary.
優しい is the everyday word for 'kind' or 'gentle'. 寛厚 is a more formal, abstract noun/adjectival noun describing a generous and magnanimous nature.
Composed of 寛 (tolerant, lenient) and 厚 (thick, kind). The combination conveys a sense of deep, generous kindness. The exact historical derivation is uncertain, but the kanji choice reflects the intended meaning.