noun, noun which may take the genitive case particle 'no'
tipsy from New Year's sake; merry with New Year's spiced sake
Describes the pleasant, slightly intoxicated feeling from drinking 屠蘇 (toso), a spiced sake traditionally served at New Year's. A yojijukugo used in literary or seasonal contexts.
元旦の朝、屠蘇機嫌で親戚と談笑した。
On New Year's morning, I chatted merrily with relatives, a bit tipsy from the toso.
屠蘇機嫌の顔
Many people go out for the first shrine visit of the year with faces flushed from New Year's sake.
Compound of 屠蘇 (toso, a spiced medicinal sake traditionally drunk at New Year's) and 機嫌 (kigen, mood, humor). The exact historical origin of the phrase is uncertain, but it is a yojijukugo describing the festive, slightly tipsy feeling associated with the New Year's toso ritual.