Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
思い余る (おもいあまる) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
godan verb (-ru), intransitive verb
be at a loss what to do ; not know how to act
Describes a state of mental overload where one cannot decide or act because of excessive thought or worry. Often used when one's feelings or thoughts become too much to handle.
を
し
て
いい
か
思おも
い
余あま
っ
て
、
黙だま
っ
て
しまっ
た
。
Not knowing how to reply, I fell silent.
Written forms 思おも い 余あま る Usage 53%
Standard kanji spelling; this form has high priority.
思おも いあまる Usage 45%
Mixed kanji-kana spelling; less common but still encountered.
おもいあまる Usage 2%
Kanji 余 too much, myself, surplus Similar words 思おも い 悩なや む 思い悩む focuses on the process of worrying and agonizing, while 思い余る emphasizes the resulting state of being unable to act or decide.
途と 方ほう に 暮く れる 途方に暮れる means being at a complete loss, often with a nuance of helplessness about the future, whereas 思い余る is more about being mentally overwhelmed by one's own thoughts or emotions.
Etymology Compound of 思い (thought, feeling) and 余る (to be in excess, to be too much). Literally 'thoughts overflow', i.e., one's feelings or thoughts become too much to handle, leading to indecision.