godan verb (-su), transitive verb
Honorific (sonkeigo) used to describe the thoughts or feelings of someone respected. Not used for one's own thoughts.
社長はその提案をよろしいとおぼしめした。
The company president thought the proposal was good.
お客様はどのようにおぼしめしでしょうか。
What does the customer think?
godan verb (-su), transitive verb
turn one's attention to; have feelings for
Honorific use when speaking of someone's attention, interest, or affection toward a person or thing. Often used in formal or respectful contexts.
先生はあの学生を特におぼしめしているようだ。
The teacher seems to have special feelings for that student.
彼女はその問題におぼしめしを向けられた。
She turned her attention to that problem.
godan verb (-su), transitive verb
honor emotionally; hold in high regard
Rare, literary honorific nuance of esteeming or honoring someone emotionally. Often encountered in classical or very formal writing.
古い物語では、主君が忠臣を深くおぼしめす場面が描かれる。
In old tales, scenes depict a lord deeply honoring a loyal retainer.