expression, noun
broken Japanese; odd Japanese
Jocular term for Japanese that sounds unnatural or strange, often used by non-native speakers. The spelling 怪レい replaces し with レ as a visual pun on 怪しい日本語.
あの観光案内の看板、怪レい日本語で笑っちゃうよね。
That tourist information sign has such broken Japanese, it makes you laugh.
ネットで見かける怪レい日本語を集めてみた。
I collected examples of odd Japanese I've seen online.
The standard spelling without the visual pun; 怪レい日本語 is a jocular variant.
A humorous respelling of 怪しい日本語, replacing the hiragana し with the katakana レ, which look similar. The phrase itself means 'suspicious Japanese' and is used to describe unnatural or broken Japanese.