expression, interjection
for shame!; shame on you!
A strong, direct rebuke expressing moral outrage or contempt. Often used in dramatic or confrontational contexts. Derived from the phrase 恥を知る (to know shame).
See also: 恥を知る
そんなことをして、恥を知れ!
Shame on you for doing such a thing!
嘘をつくなんて、恥を知れ。
For shame, telling lies like that.
The base phrase meaning 'to know shame' or 'to have a sense of shame'. 恥を知れ is its imperative form used as an interjection.
Imperative form of the phrase 恥を知る (to know shame), used as a fixed expression of reproach.