expression
without holding back; without restraint; don't hold back
Used to encourage someone to act freely, without suppressing their desires or feelings. Often a gentle imperative: 'don't hold back'.
See also: 我慢
遠慮しないで、我慢しないで言ってください。
Please don't hold back; tell me what you really think.
泣きたいときは我慢しないで泣いたほうがいい。
When you want to cry, it's better to cry without holding back.
Phrase formed from 我慢 (patience, endurance) + しないで (negative te-form of する, 'do not and...'). The combination is a common colloquial expression.