expression, noun-modifying (irregular)
troublesome; demanding; laborious
Describes a person, task, or thing that requires a lot of care, effort, or attention; often implies a burden on the one dealing with it. Used prenominally (before a noun).
See also: 手が掛かる
手のかかる子供ほどかわいいと言う人もいる。
Some people say that the more demanding a child is, the cuter they are.
これは手のかかる料理だから、時間に余裕があるときに作ろう。
This is a laborious dish, so let's make it when we have plenty of time.
The verb phrase 'to require effort/care'; 手のかかる is its prenominal form, used directly before nouns.
Means 'troublesome' or 'bothersome' more broadly; 手のかかる specifically emphasizes the effort and attention needed.
From 手 (hand/effort) + の (possessive particle) + かかる (to take/require), literally 'requiring hands/effort'. The expression is idiomatic and commonly used as a prenominal modifier.