yodan verb with 'ru' ending (archaic), intransitive verb
Archaic intransitive verb describing skin becoming chapped or cracked, especially from cold or dryness. Replaced by modern terms like ひび割れる or あかぎれになる.
冬の寒さに手が皸る。
My hands chap in the winter cold.
古文では「唇皸る」のように使われることがある。
In classical texts, it is sometimes used like 'lips become chapped'.
Modern common verb for skin cracking or chapping; 皸る is its archaic equivalent.
Modern noun for chapped skin or cracks; often used with になる to express the state.
The exact derivation is uncertain; the kanji 皸 and 皹 are rare and specifically associated with chapped skin.