Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
荷が下りる (にがおりる) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, ichidan verb
feel relieved ; have a weight off one's shoulders
Idiomatic expression literally meaning 'the load comes off'. Used when a burden, responsibility, or worry is removed, bringing relief. Often used after finishing a difficult task or when a problem is resolved.
せき
任にん
を
引ひ
き
受う
け
て
くれ
た
の
で
、
荷に
が
下お
り
た
気き
分ぶん
だ
。
Since he took on the responsibility, I feel like a weight has been lifted.
Kanji 荷 baggage, shoulder-pole load, bear (a burden) Similar words 肩かた の 荷に が 下お りる A more emphatic version meaning 'a load off one's shoulders', literally 'the load comes off one's shoulders'. 荷が下りる is a shorter, common variant.
ほっとする A general expression for feeling relieved, often after a momentary worry. 荷が下りる specifically implies relief from a burden or responsibility.
Etymology From 荷 (に, 'load, burden') + が (subject marker) + 下りる (おりる, 'to come down, descend'). The image is of a physical burden being lifted off, metaphorically extended to mental or emotional relief.