expression
poetic feeling of late spring with falling blossoms and singing birds
Rare literary yojijukugo evoking a tranquil, bittersweet late-spring scene. Used in classical or poetic contexts.
「落花啼鳥」は、花が散り鳥がさえずる晩春の風情を表す言葉だ。
落花啼鳥 is a phrase that expresses the atmosphere of late spring, with flowers scattering and birds singing.
A yojijukugo of classical Chinese origin, combining 落花 (falling blossoms) and 啼鳥 (singing birds). The exact historical derivation is uncertain.