also: やみよのからす
expression, noun
something indistinct; a crow in a pitch-black night
Idiomatic expression for something hard to distinguish or see clearly, like a black crow in the dark. Often used metaphorically to describe vague or indistinguishable things.
See also: 闇夜の烏
その説明は闇夜に烏のようなものだ。
That explanation is like a crow in a pitch-black night—impossible to make out.
彼の意図は闇夜に烏で、誰にもわからなかった。
His intentions were as indistinct as a crow in the dark, and no one could figure them out.
A set phrase combining 闇夜 (pitch-black night) and 烏 (crow). The literal image of a black crow invisible in the dark gives the figurative meaning of something indistinct or hard to perceive.