expression, noun
long marriage; twin pines at Takasago
A poetic set phrase symbolizing a long and happy marriage, derived from the image of twin pines at Takasago. Often used in wedding contexts or celebratory expressions.
See also: 高砂 (たかさご)
結婚式で「高砂の松」の話を聞いた。
I heard the story of the twin pines at Takasago at the wedding.
高砂の松のように末永くお幸せに。
May you be happy forever, like the twin pines at Takasago.