also: いざとなれば · いざとなると
expression
when push comes to shove; when the time comes; if it comes down to it
Used to express that when a critical moment or necessity arises, one will act or something will happen. Often implies a last resort or decisive moment.
いざとなったら、私が責任を取ります。
When push comes to shove, I'll take responsibility.
いざとなれば、彼は頼りになる。
When the time comes, he can be relied on.