also: じゃん
interjection
ta-dah!; voilà!
Used when presenting something with a flourish, revealing a surprise, or making a dramatic announcement. Often drawn out for effect.
See also: じゃじゃーん
じゃーん!サプライズだよ!
Ta-dah! It's a surprise!
じゃーん、見て!新しい車だ。
Voilà, look! It's my new car.
adverb taking the 'to' particle
Only with reading ジャーン
Onomatopoeic use for a loud impact sound, typically with と. Restricted to the reading ジャーン.
シンバルがジャーンと鳴った。
The cymbals clashed with a bang.
More emphatic or playful version of じゃーん, often used for a bigger reveal.
Sound-symbolic; the interjection mimics a dramatic musical sting or fanfare. The onomatopoeic sense directly imitates a crashing sound.