noun
using kanji phonetically for native words
Technical term in Japanese linguistics: a kanji is used for its reading (on'yomi or kun'yomi) to represent a native Japanese word, ignoring the kanji's meaning. Common in Man'yōgana and early Japanese writing.
万葉集では、借訓によって「山」を「夜麻」と書くことがある。
In the Man'yōshū, 山 (mountain) is sometimes written as 夜麻 using shakkun.
借訓は、漢字の意味を無視して音だけを借りる表記法です。
Shakkun is a writing method that borrows only the sound of a kanji, ignoring its meaning.
Compound of 借 (shaku, 'borrow') and 訓 (kun, 'Japanese reading of a kanji'). The term describes the practice of borrowing a kanji's reading to write a native word.