expression, noun
perfectly white skin; skin as white as snow
Poetic expression describing a woman's beautiful, flawlessly white skin. Often used in literary or romantic contexts.
See also: 雪肌 (ゆきはだ)
彼女の雪の肌は、まるで陶器のように滑らかだった。
Her snow-white skin was as smooth as porcelain.
雪の肌を持つ女性は、昔から美の象徴とされてきた。
Women with skin as white as snow have long been considered symbols of beauty.
Standard kanji spelling for this poetic expression.
Alternate kanji for 'skin'; 膚 is less common than 肌 in modern Japanese.
Compound of 雪 (yuki, 'snow') + の (no, possessive particle) + 肌 (hadae, 'skin'). The reading はだえ is a slightly archaic or poetic variant of はだ.