Analyzer
Sentence analysis
18Spans
Sentence
Span Details
「科負い比丘尼」
female servant hired to take the blame for a noblewoman's misdeeds and flatulencenoun
の
possession, attribution, nominalizer, or nominal linkergrammar
略称
abbreviation; abbreviated name; call by a shortened formnoun, suru verb
として
as; in the role ofgrammar
の
possession, attribution, nominalizer, or nominal linkergrammar
比丘尼
Buddhist nun; bhikkhuni; traveling female entertainer dressed as a nun; lowly prostitute disguised as a nun; female servant hired to take blame for noblewoman's fartsnoun
は、
topic markergrammar
貴婦人
lady; noblewomannoun
の
possession, attribution, nominalizer, or nominal linkergrammar
おなら
fart; gas; windnoun
の
possession, attribution, nominalizer, or nominal linkergrammar
身代わり
substitute for someone; stand-in; scapegoat; sacrificenoun
を
object markergrammar
する
light/support verb with a noun or noun-like phrasegrammar
使用人
employee; servantnoun
を
object markergrammar
指し
point at; point to; nominate; designate; select someone; indicate; identify; refer to; point out; play shogi; make a shogi move; extend the arm straight ahead in dance-> 指すgodan verb
た。
past tense or completed actiongrammar