Kotomora

Analyzer

Sentence analysis

13Spans

1000 character limit

Sentence

バスからでんしゃえるときのりつぎけんうんてんしゅからてください

Span Details

バス
bus
noun
バスばすbathバスばすbass; double bassバスばすbass (fish); black bass
から
from (time, place, quantity); since; from (originator); by; because; out of (constituent, part); made from; through (e.g. window, vestibule); after; expresses sympathy or warning
particle
からempty; emptiness; being empty; unloaded; unburdened; empty-handed; false; insincere; no-showからshell; husk; hull; pod; chaff掛絡からZen monk's waistcoat; short informal kasaya; ring attached to the waistcoat; netsuke; item attached to a netsukeからtrunk; stem; stalk; shaft (of an arrow); handle
でんしゃ
train; electric train
noun
direction, time, indirect object, or target marker
grammar
える
transfer; change (trains, buses, etc.); switch; change (to another system, party, etc.); move on to
ichidan verb
とき
time; hour; moment; occasion; case; when; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
-> noun, adverb
topic marker
grammar
のりつぎけん
transfer ticket
noun
object marker
grammar
うんてんしゅ
driver; chauffeur
noun
から
from (time, place, quantity); since; from (originator); by; because; out of (constituent, part); made from; through (e.g. window, vestibule); after; expresses sympathy or warning
particle
からempty; emptiness; being empty; unloaded; unburdened; empty-handed; false; insincere; no-showからshell; husk; hull; pod; chaff掛絡からZen monk's waistcoat; short informal kasaya; ring attached to the waistcoat; netsuke; item attached to a netsukeからtrunk; stem; stalk; shaft (of an arrow); handle
receive; get; accept; take; interpret; understand
-> 受け取るgodan verb
てください
polite request
grammar