Translation guide
ESP (extrasensory perception) is a concept often discussed in paranormal contexts. In Japanese, it is commonly referred to using the borrowed term ESP or native expressions for psychic abilities.
Referring to extrasensory perception as a general concept or ability.
The English acronym is widely recognized in Japanese, especially in pop culture and discussions of psychic phenomena.
彼はESPが使えると言っている。
He claims he can use ESP.
A direct translation of 'extrasensory perception', used in formal or academic contexts.
超感覚的知覚の研究は疑似科学と見なされることが多い。
Research on extrasensory perception is often regarded as pseudoscience.
Literally 'supernatural power', this term broadly covers psychic abilities including ESP, telekinesis, etc.
超能力者の中にはESPを使える人もいる。
Some psychics can use ESP.
Referring to particular types of ESP such as telepathy, clairvoyance, or precognition.
Telepathy, the ability to read or transmit thoughts.
双子はテレパシーで会話できると言われる。
Twins are said to be able to communicate through telepathy.
Clairvoyance, the ability to see things beyond normal perception.
Precognition, the ability to foresee future events.
彼は予知夢で事故を避けた。
He avoided the accident thanks to a precognitive dream.
Psychokinesis or telekinesis, often grouped with ESP in popular usage.
The acronym ESP is used as a noun and can be combined with verbs like 使う (to use) or 持つ (to have). It is often associated with 超能力 (supernatural powers) in general.
She found the hidden object using clairvoyance.
念力でスプーンを曲げるパフォーマンスが人気だ。
Performances of bending spoons with psychokinesis are popular.