Translation guide
Edo is the historical name for Tokyo, used from 1603 to 1868. It can refer to the city itself, the historical period, or cultural elements from that era.
Referring to the city of Edo, which is now Tokyo.
The standard Japanese word for the historical city of Edo. Use this when talking about the city before it became Tokyo.
Edo is present-day Tokyo.
Referring to the historical period when the Tokugawa shogunate ruled.
The standard term for the Edo period. Use this when discussing history, culture, or events from that era.
江戸時代は1603年から1868年まで続きました。
The Edo period lasted from 1603 to 1868.
Referring to cultural aspects, arts, or styles from the Edo period.
Means 'Edo culture'. Use for traditional arts, customs, or lifestyle from the Edo period.
江戸文化に興味があります。
I'm interested in Edo culture.
Literally 'in front of Edo', referring to Tokyo Bay. Often used for Edo-style sushi (Edomae-zushi) or tempura.
江戸前寿司を食べました。
I ate Edo-style sushi.
Using 'Edo' in modern names, brands, or titles.
In modern contexts, 'Edo' is often kept as is in English or written in kanji as 江戸. For example, 'Edo Wonderland' is 江戸ワンダーランド.
江戸ワンダーランドに行きました。
I went to Edo Wonderland.
When referring to the city before 1868, use 江戸. For the modern city, use 東京. The transition happened when the emperor moved from Kyoto to Edo, renaming it Tokyo (Eastern Capital).